On écrit burKa ou burQUa, pas burQa !

   

burka_sexyLes anglais écrivent Iraq, nous Irak. Burka, mot peu usité jusqu’alors, a été médiatisé sous sa forme burQa, et tout le monde a suivi comme un troupeau.

Heureusement Didier Goux leur remet les points sur les i !

Un autre article chez Le Merle Moqueur sur le sujet.

A lire aussi sur Le Volontaire :

Marqué:






1 commentaire

Trackbacks

  1. Christophe Barbier de l’Express sur la Burqua et le rapport de police | Club des Jacobins

Laisser un commentaire